I need to translate this Chinese text to Japanese. Let me carefully translate the content while preserving numbers and maintaining natural expression.



ノルウェー~図1がそうで、図3も同じで、緊急時は300mg以上、咀嚼して服用します。AED会社は常備していて、欧州に行ったときやロシアに入ったときもそうですが、とにかく国境を越えてドライブするときは持ち込みますね、備えあれば憂いなしということで~去年12月には緊急救護の専門家に来てもらって、会社のメンバーに急救救護訓練をしてもらいました。今では皆さんが緊急事態に遭遇しても慌てないはずです。もちろん緊急事態がないのが一番いいですけど。
原文表示
post-image
post-image
post-image
このページには第三者のコンテンツが含まれている場合があり、情報提供のみを目的としております(表明・保証をするものではありません)。Gateによる見解の支持や、金融・専門的な助言とみなされるべきものではありません。詳細については免責事項をご覧ください。
  • 報酬
  • コメント
  • リポスト
  • 共有
コメント
コメントを追加
コメントを追加
コメントなし
  • ピン