RUU CLARITY 法案进入关键阶段,DeFi 和稳定币成为焦点

来源:TokocryptoBlog 原标题:RUU CLARITY法案进入关键阶段,DeFi和稳定币成为焦点 原始链接: 关于美国加密货币立法草案(RUU),即CLARITY法案,进入关键阶段,此前参议员提出了137项修正案,准备在参议院银行委员会进行标记过程。关于稳定币的收益(yield)和DeFi监管的问题成为可能决定未来加密监管方向的主要争议点。

长达278页的CLARITY法案草案于当地时间周一晚上发布,经过五个月的两党讨论。大多数加密行业参与者在周二才首次看到完整文本。当天17:00的修正案提交截止时间引发了各位参议员提出修正建议的热潮。

稳定币收益成为最具争议的问题

其中最激烈的争论之一是关于稳定币收益的问题。参议员Angela Alsobrooks和Thom Tillis提出了两党修正案,旨在明确允许用户获得收益的活动范围。其目的是明确允许的收益模型与被视为违反规则的结构之间的界限。

此问题被认为至关重要,因为它直接关系到稳定币发行商的商业模式,并可能对整个加密市场产生重大影响。

DeFi受到关注,行业压力显现

除了稳定币外,去中心化金融(DeFi)也成为焦点。参议员Pete Ricketts和Cynthia Lummis提出修订DeFi监管条款,回应行业对新条款的反对,担心这些条款会为去中心化协议带来法律不确定性。

此举旨在缓解对新监管可能将DeFi协议视为集中实体的担忧。

官员伦理与Warren修正案

参议员Chris Van Hollen提出建议,防止政府官员从加密业务中获利,包括要求披露财务利益的反炒作规则,以限制宣传加密资产的行为。

然而,这些伦理修正案预计不会在标记阶段立即通过,因为银行委员会的权限有限。该问题可能会在参议院的后续阶段进行讨论。

与此同时,参议员Elizabeth Warren通过提出20多项修正案加剧紧张局势,包括全面禁止稳定币收益的提案,以及试图废除联邦货币监理署(OCC)去年发布的亲加密指南。

标记成为监管方向的关键

一些修正案甚至偏离了加密的核心内容。例如,参议员Jack Reed提出支持联邦储备主席Jerome Powell的修正案,此举是在司法部调查期间提出的,显示标记过程也被用作更广泛的政治表达。

白宫加密货币委员会执行董事Patrick Witt表示,伦理条款将在法案通过委员会后、参议院全体投票前加入,暗示可能会有后续变化。

另一方面,参议院农业委员会主席John Boozman宣布将重新安排标记,目标日期为1月27日,而最新的法案文本预计将在一周前发布。

随着数百项修正案的提出,CLARITY法案的标记结果预计将成为决定其对行业和全球加密市场影响程度的关键。

DEFI-0.44%
查看原文
此页面可能包含第三方内容,仅供参考(非陈述/保证),不应被视为 Gate 认可其观点表述,也不得被视为财务或专业建议。详见声明
  • 赞赏
  • 10
  • 转发
  • 分享
评论
0/400
元宇宙流浪汉vip
· 3小时前
137个修正案?美国这是想搞死DeFi啊,稳定币这波怕是又要躺枪了
回复0
资深无常损失爱好者vip
· 16小时前
clarity act又来了,137个修正案?这次能不能别再砍DeFi啊...
回复0
ForkYouPayMevip
· 01-19 22:53
137个修正案?哎呀,这波要炸啊,DeFi和稳定币这下都得被盘一遍
回复0
BridgeTrustFundvip
· 01-19 01:59
137个修正案?天哪 又要拖到什么时候去...
回复0
WalletInspectorvip
· 01-19 01:57
clarity act又来了,这次真的要锤定义了?
回复0
notSatoshi1971vip
· 01-19 01:52
又是137个修正案?这规章制定速度跟蜗牛一样啊,DeFi和稳定币早就等不及了
回复0
Layer Zero Herovip
· 01-19 01:46
137个修正案?这下DeFi和稳定币得折腾了,赌5个SOL这事又得拖几个月
回复0
rugpull_survivorvip
· 01-19 01:44
137个修正案?天哪,这简直是在玩火啊。DeFi又得被折腾一遍
回复0
链上小透明vip
· 01-19 01:37
137个修正案?这是要把DeFi和稳定币往死里管啊,有点慌了诶
回复0
SelfCustodyIssuesvip
· 01-19 01:36
137个修正案?天哪,这简直就是在玩文字游戏...DeFi真的要凉了吗
回复0
查看更多
交易,随时随地
qrCode
扫码下载 Gate App
社群列表
简体中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)