機構資金持續湧入,2026年加密市場能否再創新高?

robot
摘要生成中

【鏈文】摩根大通最新分析報告透露了不少有趣的信號。2025年加密市場已經吸入近1300億美元,這筆錢大部分流向了比特幣和以太坊ETF,還有公司庫存購買。但現在情況開始變得不一樣了。

從去年10月起,企業購買的速度明顯放緩。這說明什麼?說明散戶驅動的階段可能在冷卻。不過分析師並沒有悲觀,反而預計2026年資金會繼續增加,關鍵是這次主角要換人——機構投資者將成為增長的主要推動力。

為什麼他們這麼看好?主要有兩個原因。首先,美國《清晰法案》等監管框架的逐步出台會掃清很多不確定性,讓大資金敢於入場。其次,這種監管清晰度會催化連鎖反應——穩定幣發行商、支付平台、交易所等賽道會迎來更多創投、並購甚至IPO浪潮。

但也得看到另一面:加密風險投資雖然小幅增長,交易數量卻在下滑,早期融資活動也明顯疲軟。這表明市場在分化——大錢湧入成熟賽道,小項目融資環境趨緊。對投資者來說,這可能意味著機會也意味著風險,得看你站在哪一邊。

BTC2.65%
ETH4.03%
查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 10
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
BearEatsAllvip
· 01-17 23:39
散户紅利真的快沒了啊,早就感覺到了...不過機構來了感覺也沒那麼興奮,錢多有什麼用,還不是割韭菜 嗯不對,等等,監管框架真的能掃清不確定性?摩根大通這是在給自己打工吧哈哈 這輪要是真的機構主導,那得等多久呢...2026年太遙遠了 1300億?聽起來多,轉身就流向ETF了,實際能到項目方有多少啊 清晰法案出來了散戶就更沒活路了,這真的是好事嗎... 穩定幣交易所那些賽道,現在已經被砸得差不多了,機構來了也拯救不了這些老項目
查看原文回復0
鸭鸭毛毛vip
· 01-17 08:02
1300億砸進來散戶還是沒抄底,這波得看機構接盤了,清晰法案要真落地我才信
查看原文回復0
买顶卖底大师vip
· 01-15 22:33
又又又是"機構要來了"這套說法,去年聽過多少遍了哈哈
查看原文回復0
数据酱油师vip
· 01-15 03:53
散戶冷卻期已過,現在輪到機構大戶接棒?聽起來挺玄的哈,就看監管這張牌能不能真的打出來
查看原文回復0
午夜交易员vip
· 01-15 03:53
散戶冷卻機構接棒,這劇本我看過太多次了。關鍵還是得看清晰法案能不能真正落地,不然都是畫餅啊...
查看原文回復0
梭哈一姐vip
· 01-15 03:52
1300億砸進來就這?等機構真正上車那才叫瘋狂,散戶現在就該上車了啊 --- 監管清晰了機構才敢來,但到時候可能已經沒你的份兒了...得趁早啊 --- 哈哈終於輪到我們小散戶翻身了,機構來接盤的時候就是我們出貨的時候 --- 說白了就是大錢還沒真正進場,現在還在觀望期,2026真的能起來嗎...有點虛 --- 清晰法案落地這塊我是看好的,但交易所併購那堆事兒,誰知道會不會搞砸 --- 1300億聽著多,平攤到各個幣種就沒什麼了,機構來了才是質的飛躍 --- 企業購買放緩不是壞事啊,說明價格要漲了才對,抄底時間到 --- 等機構進來了散戶就該考慮接刀子的问题了,早入場才是王道 --- 監管框架這東西聽著好,但真落地了會不會反向割韭菜?有點擔心啊 --- 連鎖反應那套邏輯聽起來就像PPT文案,實際會怎樣誰說得準
查看原文回復0
破产艺术家vip
· 01-15 03:47
1300億進來了,散戶還在接盤嗎?機構這波要收割誰... 等等,清晰法案真能讓大資金放心?摩根大通這套說辭我聽過好幾回了 穩定幣那塊確實有機會,但前提是監管真能落地吧,別又是紙面功夫
查看原文回復0
SillyWhalevip
· 01-15 03:41
散戶涼涼,機構接盤?摩根大通這套說辭聽起來挺熟的...反正我是躺平等著
查看原文回復0
LiquidityOraclevip
· 01-15 03:33
機構真的來了啊,散戶的狂歡要結束了... 但這樣想想,清晰法案出來以後大錢才敢動,那之前那波漲幅算什麼呢
查看原文回復0
MemeTokenGeniusvip
· 01-15 03:26
散户冷卻機構上場,這波看起來要變天啊...1300億美元進來了,但真正的大頭還沒來呢? ngl,清晰法案這東西要真落地,確實能嚇退一批玩家但也能招來真金白銀,就看誰抗得住波動了 企業購買放緩不意外,畢竟這兩個月行情跌得有點猛...不過機構進場往往意味著啥?意味著底牌快亮了? 說實話有點期待2026,但也得防著突然的監管反轉...歷史總愛重演
查看原文回復0
查看更多
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate App
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)