Trang này có thể chứa nội dung của bên thứ ba, được cung cấp chỉ nhằm mục đích thông tin (không phải là tuyên bố/bảo đảm) và không được coi là sự chứng thực cho quan điểm của Gate hoặc là lời khuyên về tài chính hoặc chuyên môn. Xem Tuyên bố từ chối trách nhiệm để biết chi tiết.
Haha thật sự, chính là cái tật này... kiếm tiền xong là chạy mất, lỗ thì không bỏ, Quý Dương
Xem bản gốcTrả lời0
LiquidityWizard
· 12-11 08:34
Ồ, chính là tôi đây... cứ mỗi lần lại diễn vở này
Xem bản gốcTrả lời0
EntryPositionAnalyst
· 12-11 08:30
Nói đúng rồi, tôi chính là người như thế này haha
Xem bản gốcTrả lời0
DAOdreamer
· 12-11 08:28
Nói đúng rồi, tôi đã từng bị hành hạ như thế này
Thắt lưng đau nhất khi cắt lỗ, không cắt lỗ còn đau hơn, thật sự có chút tuyệt vọng
Mất tiền rồi là do không thể đưa ra quyết định hợp lý, cảm giác như đầu óc bị cảm xúc chi phối
Đáng sợ nhất là cảm giác tự tin đẩy giá đòn bẩy, hoàn toàn không thể dừng lại
Cạm bẫy tâm lý đó thật sự sâu sắc, biết nhưng vẫn khó chống lại ham muốn của chính mình
Thực ra chỉ là tham lam và sợ hãi luân phiên kiểm soát các ngón tay của bạn
你有没有遇到过这种情况:好不容易赚了点钱,就想着赶紧落袋为安;但一旦被套,就死活不肯割肉,非要等它回本?
这背后其实藏着一些有意思的心理机制。交易圈里管这叫"效应"——那些会偷偷影响你判断的心理现象。
说白了,就是你的大脑和情绪在跟理性对着干。这些东西往往来自认知偏差 và cảm xúc phản ứng, 有时候甚至能左右整个市场的走向。
**先说说"处置效应"**
这个词听起来挺专业,其实说的就是:赚钱了就想跑,亏钱了死扛着。很多人都有这毛病——盈利的单子拿不住,亏损的头寸却舍不得砍。
为啥会这样?根子在于我们天生就讨厌损失。心理学上有个说法:亏掉100块的痛苦,远比赚到100块的快乐来得强烈。
所以当账户飘绿的时候,你的潜意识就开始打鼓:"要是卖了之后它继续涨怎么办?我会不会后悔死?"这种对后悔的恐惧,会让很多人选择逃避——既不卖出止损,也不面对现实。
**再提一嘴"过度自信"**
还有一种常见的坑叫过度自信。就是觉得自己特别牛,能看准行情,结果盲目加杠杆、重仓梭哈。市场可不会惯着你——越自信,摔得往往越狠。
认清这些心理陷阱很重要。不是说你学了就能立刻变高手,但至少能帮你意识到:很多时候不是市场错了,是你的脑子在跟你开玩笑。明白这一点,决策就能更客观、更冷静一些。